Prix public : 19,52 €
Ce livre cherche à redonner un peu de vie aux anciens chemins du pays des Helviens,Ces voies ne sont pas seulement minérales, mais elles sont imprégnées du travail et de la sueur des hommes mais aussi des bêtes.Sur ces chemins se sont croisés des paysans, des marchands, des pèlerins, des soldats, des brigands, des notables, la souffrance et la mort y furent largement présentes Ces voies véhiculèrent aussi de nombreuses maladiesUne route est beaucoup plus qu'une voie routière, on y distingue des âmes perdues dans le brouillardCe livre n'a pas la prétention de relater l'histoire du Vivarais mais simplement de promouvoir les voies anciennes et plus particulièrement celle d'Antonin le Pieux et d'en déterminer les tracés. Ce livre complètera ces explications en situant les principales voies de circulation.De nombreuses photos et plans sont fournis afin d'aider le lecteur à mieux situer les lieux étudiés et à les visualiser comme s'il était sur place.This book seeks to bring some life back to the old roads of theHelvian region,These roads are not only mineral, but they are impregnated with the work and sweat of men and animals.On these roads, peasants, merchants, pilgrims, soldiers, brigands and notables crossed paths, and suffering and death were widely present. These roads also carried many diseasesA road is much more than a road, one can see souls lost in the fogThis book does not pretend to relate the history of the Vivarais but simply to promote the ancient routes and more particularly that of Antonin le Pieux and to determine their traces. This book will complete these explanations by locating the main traffic routes.Numerous photos and plans are provided to help the reader to better locate the places studied and to visualise them as if he were on the spot.