Prix public : 12,90 €
Admirable connaisseur de la langue et de la littérature françaises, Ernst Jünger a donné une preuve éclatante de sa dilection pour Rivarol en traduisant lui-même ses oeuvres en allemand. Il aime en Rivarol une intelligence sèche et tranchante qui a su projeter un vif éclairage sur une Révolution dont les remous n'ont pas cessé de se faire sentir. Si Jünger nous montre Rivarol et son temps, il nous invite à le relire pour mieux réfléchir aux grands problèmes de notre époque. Les essais qui suivent la présentation de {Rivarol} sont d'une grande diversité. Une étude sur l'amiral Nelson voisine avec des souvenirs sur Gide et Schlumberger. Des remarques de linguiste, avec des considérations sur l'art pictural d'Alfred Kubin. Des propos d'entomologiste, avec des notes sur la bibliophilie. Enfin, les textes dédiés à son frère, le poète Friedrich Georg Jünger, constituent de précieux fragments autobiographiques.