Prix public : 68,00 €
<p>Les articles réunis en ce volume explorent plusieurs facettes de la réception médiévale de l'oeuvre d'Ovide et surtout des Métamorphoses. La tradition latine est considérée dans deux tendances antithétiques : d'un côté, l'élaboration d'un apparat exégétique, de l'autre, la réduction du texte à un recueil d'aphorismes (florilèges). Les études de la tradition vernaculaire portent sur les adaptations en catalan, en italien et en français. Au-delà de la diversité des approches - philologiques, linguistiques, thématiques, herméneutiques au sens large - ces enquêtes invitent à nuancer l'opposition entre latin et vernaculaire au profit d'une vision plus complexe des rapports entre texte et glose, fable et commentaire, compilation et traduction.</p>