Prix public : 22,00 €
Traduction en occitan limousin / Revirada en occitan lemosin Jean-Yves Agard Illustrations / Illustracions Francis Pralong Iconographie de couverture / Iconografia de crubertura Jean-Yves Agard Ces vingt-quatre textes de Bruno Rossignol évoquent la diversité du territoire de la Double du Périgord, vaste domaine forestier qui conserve une faune rare et une flore de milieux humides préservée. Jusqu’à la fin du XIXème siècle, ce fut une terre de marécages, propices à la malaria, aux hameaux enclavés, à la population perméable aux contes, à la sorcellerie. La traduction en langue occitane de Jean-Yves Agard interpelle le lecteur sur le patrimoine littéraire de cette région, qui vit, au XIIème siècle, s’épanouir l’âge du « fin amor ». Elle montre sa contemporanéité, après des siècles de survivance feutrée, ainsi que la pertinence de l’employer comme langue de création. Les neuf planches de Francis Pralong ancrent le regard dans la permanence des paysages, tout en créant un glissement d’une saison à l’autre, de la lumière froide d’un automne qui s’éternise à l’or du soleil retrouvé, sur la surface des étangs. Ouvrage publié avec le soutien de la Région Auvergne-Rhône-Alpes.