EAN13
9782814303355
Éditeur
Presses universitaires de Nancy - Editions Universitaires de Lorraine
Date de publication
24 septembre 2020
Collection
Book Practices & Textual Itineraries
Série
Book practices & textual itineraries
Nombre de pages
255
Dimensions
16 x 3,8 cm
Poids
402 g
Langue
eng

6, Book Practices & Textual Itineraries - 6, Textuality And Translation

Nathalie Collé-Bak, Monica Latham

Presses universitaires de Nancy - Editions Universitaires de Lorraine

Prix public : 16,00 €

This volume contains eight articles that offer a variety of perspectives on the relationship between the text, which can be seen as a variable-shaped object – be it written or spoken, pictorial or digital –, and the act of translation. It wishes to question the way translation could impact the form of a text, i.e. the role translation may play in shaping, constructing, and eventually fabricating a text. The collected edition focuses on the text viewed as an object of study in itself, while choosing an interdisciplinary approach since it brings together literary, linguistic, cultural, and multimodal perspectives. It also fosters combined interest in both theory and practice with contributions from researchers and professional translators, and includes recent approaches to the question. The collection comes to bear upon text-making (edition) and text-shaping (textuality, or 'texture') in a number of ways that make it directly relevant to studies of the book, publishing and textuality.
Trouver ou

Offres