EAN13
9782865630950
Éditeur
Klincksieck
Date de publication
11 juillet 2000
Collection
Études et commentaires
Nombre de pages
310
Dimensions
23 x 16 x 1,5 cm
Poids
468 g
Langue
fre
Langue originale
fre

Il Allait, Pareil À La Nuit, Les Verbes De Mouvement En Grec : Supplétisme Et Aspect Verbal

Françoise Létoublon

Klincksieck

Prix public : 36,00 €

Selon Franoise Ltoublon, la linguistique actuelle, une fois pase l'poque des thories globales, s'appuie sur l'tude de sujets prcis dans des langues particulires. Les langues anciennes ont de ce point de vue autant d'intrt que les langues vivantes, et fournissent au linguiste un outil irremplaable, la tradition philologique. Je vais, nous allons, j'irai: le franais, comme le grec ancien, conjugue le verbe aller sur plusieurs radicaux: ce livre justifie cette bizarrerie de la conjugaison au moyen d'une analyse des emplois du grec archaque. Ce verbe irrgulier montre comment la langue unit la rfrence l'espace-temps orient autour du locuteur aux oppositions d'aspect caractristiques du grec, comme en franais je vais je viendrai j'allais je vins . D'autres paradigmes verbaux ont eu une syntaxe propre et un sens spcifique. Mais ds l'poque homrique, le paradigme aller/venir les influence, neutralisant cette spcificit. Le systme d'ensemble est analys comme une galaxie: les verbes-satellites tournent autour du paradigme-soleil; au cours du temps, ils s'en sont rapprochs pour former des doublets (synonymes) ou se sont gars dans le nant. Un champ smantique comme celui du mouvement permet de prciser la connaissance du grec archaque: la langue des ades forme un systme cohrent, une analyse synchronique tenant compte de son dynamisme interne le prouve. Elle tmoigne des reprsentations collectives de la socit grecque archaque: travers les emplois idiomatiques des verbes de mouvement, l'auteur tudie les reprsentations du temps, de l'espace du texte, de la mort etc., et, propos de plusieurs de ces emplois, met en question la notion de mtaphore.
Trouver ou

Offres