Prix public : 27,00 €
This collection of essays reveals the overwhelming presence of Hamlet in the global Shakespearean screenscape. It offers a wide range of approaches to the play on screen worldwide. Many Hamlet films are haunted by the shadows of other films, as if the ghost of Hamlet were a paradigmatic figure mirroring how the cinematic reconstructions of the play operate. The articles acknowledge Hamlet as a repository of symbolic power and cultural authority while showing how Shakespeare's western, northern, English-speaking "centre" is challenged or, at least, revisited through geographical dissemination. The adaptations, appropriations, spin offs, quotes and misquotes examined in the volume invite us to reflect upon what Hamlet signifies or engenders, and upon the way the play circulates and is received in our postmodern, contemporary culture. Cet ouvrage collectif révèle la présence écrasante d'Hamlet dans le paysage filmique shakespearien à l'échelle mondiale, et propose de nombreuses manières d'aborder la pièce à l'écran. Les films d'Hamlet sont hantés par l'ombre d'autres films, comme si les reconstructions filmiques venaient faire écho à la figure paradigmatique du fantôme. Les articles de ce volume reconnaissent en Hamlet un véritable creuset de pouvoir symbolique et d'autorité culturelle, tout en montrant comment le «centre» d'un Shakespeare occidental et anglophone est remis en question ou, du moins, rendu complexe à travers la dissémination géographique de la pièce. Les adaptations, appropriations et dérivés filmiques, qui citent ou transforment Shakespeare, nous permettent de réfléchir à ce qu'Hamlet signifie ou génère, ainsi qu'à la circulation et à la réception de la pièce dans notre culture contemporaine postmoderne.